Aujourd’hui, après avoir parlé de naissance et de mariage, nous allons abordé le thème du décès. Il y a, certes, des sujets plus joyeux, je vous l’accorde, mais c’est un incontournable en généalogie…
Le terme que j’ai retrouvé bien souvent est verstorbenen, qui signifie « décédé ». Je l’ai trouvé de nombreuses fois dans des actes de mariage concernant les parents des époux.
Dictionnaire complet des langues française et allemande : composé d’après les meilleurs ouvrages anciens et nouveaux sur les sciences, les lettres et les arts. Tome 4, S-Zwölfer / par l’abbé Mozin, MM. Guizot, Biber… [et al.] ; 3ème éd. revue et augm. par A. Peschier,… Source: gallica.bnf.fr
- le terme weiland qui peut également signifier défunt, comme dans la phrase:
Sohn des weiland Andreas Brudi
Fils du défunt André Brudi
- le terme gestorben qui signifie décédé comme dans la phrase:
die Mutter ist gestorben
la mère est décédée
Dictionnaire complet des langues française et allemande : composé d’après les meilleurs ouvrages anciens et nouveaux sur les sciences, les lettres et les arts. Tome 4, S-Zwölfer / par l’abbé Mozin, MM. Guizot, Biber… [et al.] ; 3ème éd. revue et augm. par A. Peschier,… Source: gallica.bnf.fr
Enfin, lorsque l’un des époux survit à l’autre, on peut trouver la mention hinterlassenen, comme dans la phrase:
Sohn von dem verstorbenen Jacob Stiegler und der hinterlassenen Magdalena Gut
Fils du défunt Jacques Stiegler et de la « survivante » Madeleine Gut

1 commentaire